The Interpreter Who Knows
Brazil's Business World
STIB Solutions was founded by a Portuguese-English interpreter with over 15 years of experience helping international executives close deals, navigate regulatory agencies, and build lasting relationships in Brazil's complex business environment.
From Banco Central boardrooms in Brasília to ANVISA regulatory submissions, from São Paulo M&A negotiations to remote Zoom calls with commodity exporters — our founder has been in the room when it mattered most.

Experience & Expertise Behind STIB
Every translation and interpretation project at STIB Solutions is backed by a founder who has lived and worked inside Brazil's most demanding business environments for 15+ years.

Sector Expertise
- M&A and corporate governance negotiations
- Banco Central do Brasil regulatory meetings
- ANVISA pharmaceutical submissions
- São Paulo Stock Exchange (B3) investor calls
- Federal government (Ministérios) briefings
- Judiciary and sworn deposition interpretation
- Energy sector — Petrobras, Embraer partnerships
- Agribusiness — ABAG, export contract negotiations
The founder of STIB Solutions grew up bilingual in São Paulo, spending formative years in both Brazil and the United States — which gave them an instinctive feel for the cultural and linguistic bridges international business demands. After studying Letras at the University of São Paulo (USP) and completing an MBA at FGV, they began their interpretation career servicing US and European corporations entering Brazil's post-2002 economic boom.
By 2010, after interpreting for over 200 multinational companies including Fortune 500 executives and government delegations, STIB Solutions was formally incorporated as a business language services firm — the acronym standing for Solutions in Translation and Internationalization for Businesses.
The firm grew organically through referrals — a Japanese automotive delegation one week, a US pharma company's ANVISA hearing the next. Today, STIB works with executives from over 30 countries, with particular depth in the financial, legal, agribusiness, mining, and pharmaceutical sectors.
“Every word we translate represents someone's deal, their compliance filing, their career. We don't just convert text — we protect the intent behind it.”
— Founder & CEO, STIB Solutions
15 Years. One Mission.
From a single interpreted deal in 2008 to Brazil's most trusted language services firm for international executives — here's how STIB Solutions was built.
Interpreted a 3-day M&A negotiation between a US private equity group and a São Paulo manufacturing conglomerate. The deal closed at R$280M — and STIB's reputation was born.
Formally incorporated in São Paulo as STIB — Solutions in Translation and Internationalization for Businesses. First team of 3 specialized interpreters onboarded.
Obtained American Translators Association certification for Portuguese-English pair. First Federal Government contract: interpreting for Ministry of Agriculture export delegation.
Became a preferred language services partner for international delegations visiting Banco Central do Brasil and ANVISA — the two most sensitive government agencies for foreign investment.
Launched remote interpretation services ahead of the market — anticipating the growing need for Portuguese-English interpretation over video platforms for cross-border business.
Transitioned 100% of operations to remote modalities within 72 hours. Served 3x the normal volume of clients as corporations worldwide accelerated Brazil market entry digitally.
Crossed the milestone of 5,000 interpreted business meetings — spanning M&A, regulatory hearings, board meetings, shareholder calls, and government negotiations.
Expanded beyond interpretation into document translation, website localization, and Brazil market entry consulting — becoming a complete language partner for companies entering Brazil.
Credentials That Matter
Professional memberships, certifications, and independent trust signals that confirm STIB Solutions as a verified authority in Brazil business language services.
Every project covered by mutual NDA. Your business information never leaves our team.
Over 5,000 interpreted meetings and thousands of translated documents — zero documented breaches.
Independently verified through client surveys following every major project delivery.
US, Germany, Japan, France, UK, Israel, South Korea and more — all entered Brazil through STIB.
Mentioned & Recommended By
“A referência em interpretação empresarial para executivos internacionais no Brasil.”
“STIB Solutions named among top Brazil market entry language service providers.”
“Recommended language partner for member companies conducting business in Brazil.”
Ready to Enter Brazil
With Confidence?
Whether you need a Portuguese interpreter for tomorrow's Zoom call with a Brazilian partner, a certified translation of a regulatory submission, or a full localization of your app for the Brazilian market — STIB Solutions is ready.