Financial Services & Fintech

Financial Services & Fintech Translation

From Series A data rooms to CVM disclosures and BCB regulatory submissions — precision financial translation that closes deals and passes regulatory review.

80+
Documents in a single data room delivery
72h
Full Series B data room turnaround
$40M
Deal closed after STIB translated the data room
NDA-Protected Translation
Earnings Call Interpretation
Financial Terminology Specialists
Rush 24h Delivery Available

Regulatory Bodies & Standards We Cover

Banco Central do Brasil (BCB)CVMANBIMASEC (US)FINRAB3
The Hard Part

Why Financial Services & Fintech Translation Is Different

Generic translation agencies don't survive contact with financial services & fintech documents. Here's what makes this sector uniquely demanding.

BCB & CVM Regulatory Language

Brazilian financial regulators publish requirements exclusively in Portuguese. International banks, funds, and fintechs entering Brazil need accurate translations of BCB circulars, CVM resolutions, and ANBIMA codes of conduct.

M&A Confidentiality Requirements

Due diligence data rooms contain material non-public information. Every person who touches the translation must be under NDA, and audit trails of who accessed what document are mandatory for deal counsel.

IFRS vs BR GAAP Terminology

Brazilian GAAP and IFRS use different terminology for the same concepts. A translation that uses "goodwill" where Brazilian law says "ágio por expectativa de rentabilidade futura" misrepresents the financial position.

Deal-Critical Turnaround Times

Series B fundraises and M&A transactions run on investor timelines, not translator timelines. Our financial team delivers 80+ document data rooms in 72 hours — because a missed deadline is a missed deal.

Complete Coverage

Documents We Handle

  • M&A due diligence data rooms
  • CVM (Comissão de Valores Mobiliários) disclosures
  • Banco Central do Brasil regulatory filings
  • Series A/B/C investor pitch decks
  • Audited financial statements (IFRS / BR GAAP)
  • Shareholders agreements (SHA)
  • Investment memos and term sheets
  • ANBIMA fund documentation
  • PIX / Open Finance technical docs
  • Earnings call scripts & investor relations

STIB translated our complete Series B data room — 80+ documents including BCB authorization letters, 2 years of audited financials, and SHA amendments — in 72 hours. The US fund's legal team had zero questions about the translations. That deal closed at $40M.

Renata Alves
CFO, Brazilian Fintech, São Paulo
80+
Documents in a single data room delivery
72h
Full Series B data room turnaround
$40M
Deal closed after STIB translated the data room
How We Work

Our Process

A structured workflow designed for sector-specific accuracy, compliance, and on-time delivery.

Step 1

Data Room Inventory

We receive and catalog your full document set, classify by document type and complexity, identify documents requiring Tradução Juramentada, and establish a delivery sequence aligned to the deal timeline.

Step 2

NDA Execution & Team Assignment

We sign your specific deal NDA before any document is shared. Your data room is assigned to a team of bilingual CFA-credentialed or financial law specialists with M&A transaction experience.

Step 3

Parallel Translation Streams

Financial statements, legal documents, and regulatory filings are handled by different specialist streams simultaneously — compressing delivery timelines without compromising quality.

Step 4

QA, Certification & Secure Delivery

Each document undergoes a terminology consistency check against your company's bilingual glossary. Certified translations are executed by our JCESP sworn interpreter. Files are delivered via your preferred secure channel.

Financial Services & Fintech FAQ

Frequently Asked Questions

Specific answers about STIB Solutions' financial services & fintech translation and interpretation capabilities.

Yes. STIB specializes in complete data room translation — from audited financial statements and shareholder agreements to BCB authorization letters and regulatory filings. Our largest single data room project was 127 documents delivered in 96 hours under NDA.
Yes. We provide simultaneous and consecutive interpretation for earnings calls, investor day presentations, NDR roadshows, and board meetings between Brazilian management and English-speaking investors or board members. All interpreters are briefed on financial terminology in advance.
We maintain a bilingual terminology database that maps BR GAAP-specific terms to their correct IFRS equivalents (and vice versa). Before every financial translation project, we agree with the client on the target terminology framework and apply it consistently across all documents.
Yes. We regularly translate BCB circulars, resolutions, Sandbox applications, PIX API specifications, and Open Finance compliance documentation for international fintechs entering the Brazilian market. Our fintech translators hold technology and finance backgrounds.
Yes. When financial documents need to be submitted to Brazilian courts, the Junta Comercial, or regulatory bodies, we provide Tradução Juramentada executed by our JCESP-registered sworn interpreter. This is required for articles of incorporation, audited financials submitted to CVM, and foreign corporate documents.
Data room translation is priced per word, with a rush surcharge for turnarounds under 48 hours. We provide a fixed-price quote upfront after reviewing the document inventory — so you know the total cost before the project begins, with no surprises.

Have more questions about financial services & fintech translation?

Get Started

Ready for Financial Services & Fintech
Translation?

Tell us your document type, target language, and deadline — we'll match you with a financial services & fintech specialist and send a fixed quote within 2 hours.

Chat on WhatsApp
Chat on WhatsApp